beziehungsweise



  • Sprache ist nicht logisch. 😃

    Am besten hier lesen: http://henkessoft.de/Chemie/Chemie.htm

    Physik liefert die Elementarteilchen für die Chemie, z.B. Elektronen - die Basis für chemische Reaktionen. 🙂



  • SeppJ schrieb:

    Oder muss man jeweils einzeln erklären womit sich beide beschäftigen?

    Dies.

    Warum? Der behauptet z.B. was anderes. http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/zwiebelfisch-abc-beziehungsweise-genauer-gesagt-a-308818.html



  • MrBurns schrieb:

    Oder ist "beziehungsweise" in diesem Satz einfach falsch?

    Kommt auf die Ausdrucksform an. Schriftlich ist es falsch, mündlich könnte man es als eine Korrektur auffassen (das ist ähnlich der Bedeutung "genauer gesagt"), so dass damit also nach der Chemie, nicht nach der Physik gefragt ist. (Oder der Sprecher ist der Auffassung, dass Chemie ein Teilgebiet der Physik ist.)

    Ich würde dann aber sicherheitshalber nachfragen.



  • Google Translate übersetzt:
    "Womit beschäftigt sich die Physik beziehungsweise Chemie?"
    zu
    "What physics or chemistry is concerned?"

    da siehts schon deutlicher aus 🤡

    Unabhängig davon würde ich es auch als eine oder Beziehung ansehen.



  • MrBurns schrieb:

    SeppJ schrieb:

    Oder muss man jeweils einzeln erklären womit sich beide beschäftigen?

    Dies.

    Warum? Der behauptet z.B. was anderes. http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/zwiebelfisch-abc-beziehungsweise-genauer-gesagt-a-308818.html

    Da wird nur gesagt, dass bzw fehl am Platz ist, wenn es isoliert verwendet wird und insoweit der Bezug fehlt. Anzunehmen, dass der Frage irgendeine Aussage sowohl in Hinblick auf Physik als auch Chemie vorangegangen ist.
    Isoliert betrachtet, bedeutet beziehungsweise in der Frage tatsächlich nur und oder oder (Stottern besser als umgangssprachliches "und beziehungsweise oder"? 🙂

    David W schrieb:

    Google Translate übersetzt:
    "Womit beschäftigt sich die Physik beziehungsweise Chemie?"
    zu
    "What physics or chemistry is concerned?"

    da siehts schon deutlicher aus 🤡

    Unabhängig davon würde ich es auch als eine oder Beziehung ansehen.

    Kaum ein Argument, die fehlerhafte Grammatik ist bei dieser Übersetzung Sinn entstellend.



  • MrBurns schrieb:

    Was bedeutet das Wort "beziehungsweise" in folgendem Satz:
    [i]Womit beschäftigt sich die Physik beziehungsweise Chemie?

    Es bedeutet, dass diese Frage in einem Kontext steht, welche diese Beziehung genauer bezeichnet.



  • Viel Gelaber um nix. Klassisches Sommerloch! 😃 😉



  • TGGC schrieb:

    MrBurns schrieb:

    Was bedeutet das Wort "beziehungsweise" in folgendem Satz:
    [i]Womit beschäftigt sich die Physik beziehungsweise Chemie?

    Es bedeutet, dass diese Frage in einem Kontext steht, welche diese Beziehung genauer bezeichnet.

    camper schrieb:

    MrBurns schrieb:

    SeppJ schrieb:

    Oder muss man jeweils einzeln erklären womit sich beide beschäftigen?

    Dies.

    Warum? Der behauptet z.B. was anderes. http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/zwiebelfisch-abc-beziehungsweise-genauer-gesagt-a-308818.html

    Da wird nur gesagt, dass bzw fehl am Platz ist, wenn es isoliert verwendet wird und insoweit der Bezug fehlt. Anzunehmen, dass der Frage irgendeine Aussage sowohl in Hinblick auf Physik als auch Chemie vorangegangen ist.

    Der Frage ging glaube ich keine Aussage voran. Was für eine Aussage sollte die Beziehung auch genauer beschreiben? Die Frage: Sind sie Chemiker oder Physiker? Dann wäre die Frage auch nicht korrekt behandelt, wenn man beides einzeln erklärt, sondern man müsste nur eines erklären bzw. die meisten eigentlich keines. 😃



  • Der Lehrer, der die Frage gestellt hat, wollte, wie auch SeppJ, dass man beides einzeln erklärt, was nur "richtig" wäre, wenn man das Wort "beziehungsweise" falsch verwendet.



  • MrBurns schrieb:

    Was für eine Aussage sollte die Beziehung auch genauer beschreiben? Die Frage: Sind sie Chemiker oder Physiker?

    Ja, z.B. Andere Moeglichkeit: "Die Hochschule XY lehrt sowohl Physik als auch Chemie ...". Oder (was mit diesen konkreten Begriffen keinen Sinn macht): "Physik existiert nicht, der richtige Ausdruck waere Chemie..."


Anmelden zum Antworten